A Bunny's Tale
When you know you shouldn't - don't
It was quite chilly as Bunny Longears skipped along the forest trail that led home. Suddenly he stopped. He thought he heard someone calling. He listened carefully. He looked around. He saw nothing. But as he started off, he again heard the faint cry. "Please," the voice called, "won't you help me?" "Oh, dear," thought Bunny. "The forest is full of danger. I ought to go straight home, but this is such a strange thing. I'd better look into it." So he turned back and headed toward the voice. He soon approached a deep pit. A cry came from the bottom of the damp hole.
"Please," the voice called, "won't you help me?" "Who are you? What do you want?" asked the curious rabbit. "See for yourself," invited the voice. "I have fallen into this cold, dark ditch. May I look to you for help?" "Well, I'll have to see about it. Come out where I can look you over," replied Bunny Longears. The creature moved into plain view. "I'm just a little garden snake," he grinned slyly. "I can see right through you," Bunny scolded. "You're no garden snake; you're a cold-blooded killer snake. You're nothing but trouble and everyone knows it. Look for help somewhere else." And he turned away.
faint v. 暈倒
faint adj. 虛弱的/衰弱的/
=> soft
eg: Listen carefully. Do you hear the faint sound of music playing?
eg: From a distance you can see the faint glow coming out from the lighthouse.
faint adj. 模糊的/不明確的
eg: We still have some faint hope that our team will win.
pit n. 陷阱/圈套/窪坑/凹處
=> hole
eg: The dog fell into a pit and couldn't get out.
cold-blooded adj. 冷血的/冷酷的/殘忍的
eg: The prisener was a cold-blooded murderer.
eg: Lizards are cold-blooded animals.
warm-blooded 溫血的
eg: a cold-blooded killer 冷酷無情的殺手
look into something 研究/深入地瞭解
=> check something out
=> investgate something
eg: We're looking into the possibility of starting our own business.
eg: The private detective promised that he would look into the case.
look to something/someone
=> ask/rely on something/someone
see about something
= look into something
=> check something out
=> investigate something
ditch n. 水道/渠道
grin v. 露齒而笑
slyly adv. 狡猾地/詭詐地
Bunny通常指兔子
=> Bunny rabbit
hare n. 野兔
quick like a bunny 速度很快
=> Very or somewhat fast
hop to it 趕緊
=> do it right now
=> hurry
eg: If we're going to meet them for breakfast we'd better hop to it.
//== Chat Room ==//
chilly 冷颼颼的
=> the weather is cold enough to make you feel uncomfortable/unpleasant
shiver 發抖
cool
=> a little cold than normal
a cool fall day
a chilly December evening
brisk (舒服的冷,冷得令人很有精神)寒冷而清新的
eg: a brisk fall morning
crisp (舒服的冷,冷得令人很有精神)清新的/涼爽的
eg: crisp mountain air
freezing 非常的冷
eg: bone-numbing cold 刺骨的寒冷
= bone-chilling cold
//== Grammar on the Go ==//
You're nothing but trouble, and everyone knows it.
=> You're only trouble, and everyone knows it.
nothing but only
= only
eg: How could anyone trust Charlie? He's nothing but a clown!
eg: You shouldn't buy that game because it's nothing but a waste of money.
沒有留言:
張貼留言